On the contrary, I think most Thai people are so astonished and delighted when a farang can make him/herself understood in Thai, even in the simplest of ways, that they tend to lavish undue praise. Those of you who can speak a little Thai (or perhaps a lot, in some cases) have all, surely, experienced this when going to a market stall and asking for a kg of potatoes. Half a dozen people all around you are suddenly gushing about this farang's wonderful mastery of the Thai language. I find a modest blush and a nice smile the best response...

The farang I feel (mildly) sorry for, are those who don't speak much English - in HH mostly Scandinavian. I've even found myself acting as interpreter between a Norwegian and a Thai, all of us speaking English.
There are a dozen points raised above that I'd like to answer, but for now I'll restrict myself to challenging any farang of any nationality to try learning Thai before criticising Thais about their knowledge of English.
(P.S. ... unless, of course, they're English teachers, who are allowed to complain, moan and whinge as much as they like, or they'll all go completely doolally.)